카테고리 없음

Eruption - One Way Ticket

솔히여행 2014. 1. 11. 21:48



Eruption - one Way Ticket (1978)

 

원곡은 [Neil Sedaka(닐 세다카)]가 불러서 전 세계적으로 힛트친후 여럿 가수들이 리메이크 하여 재 취입한 곡이다.

이곡은 [Eruption(이럽션)]이 리메이크한 곡으로 70년대 고고와 디스코 음악의 대표적인 히트곡이다.

70년대 후반 유럽 각지를 오가며 활동한 [Disco(디스코)], [Funk(펑크)] 밴드 [Eruption(이럽션)]은 1974년
결성되어 다음해 잉글랜드에서 열린 [RCA Soul Search Contest]에서 입상함으로써 본격적인 활동을 시작한다.

[Precious Wilson(프레셔스 윌슨, 보컬)]이 합류하기 전에는 [The Silent Eruption(사일런트 이럽션)]이란 로컬 밴드로 활동하였다.
첫 싱글인 [Let Me Take Your Back In Time(1976)]은 그 당시 소울차트를 상행하며 괜찮은 인기를 얻었고 왕성한 활동을 하였다.

 

[가사]
One Way Ticket - Eruption(Extended Version) one way ticket, one way ticket, one way ticket

One way ticket, one way ticket, one way ticket to the blues Choo choo train a trackin' down the track
칙칙-폭폭 기차를 타고 칙칙-폭폭 기찻길을 따라

Gotta travel on ain't never comin' back woo woo~
여행을 떠나렵니다. 다시는 돌아오지 못할곳으로...

Got a one way ticket to the blues Bye bye love, my baby's leavin' me
외로이 홀로서 가는 편도 승차권을 사렵니다 안녕, 안녕 내 사랑이여 내 사랑하는 여인은 날 떠나 갑니다


Now lovely teardrops are all that I can see woo woo~ Got a one way ticket to the blues
이제 외로움의 눈물로만 세월을 보내야겠지요 슬픔으로 가는 편도 승차권를 사렵니다


Gonna take a trip to lonesome town Gonna stay at heartbreak hotel
외로움의 도시로 여행을 떠나렵니다 상처를 입은 사람들이 머무는 호텔에서 머무를거예요

A fool such as I there never was I cry a tear so well Choo choo train a trackin' down the track
나처럼 울기 잘하는 바보는 그 곳엔 결코 없겠지요 칙칙-폭폭 기차를 타고 칙칙-폭폭 기찻길을 따라


Gotta travel on ain't never comin' back woo woo~ Got a one way ticket to the blues

여행을 떠나렵니다. 다시는 돌아오지 못할곳으로.. 외로이 홀로서 가는 편도 승차권을 사렵니다

 

Gotta go on, yeah take it oh, trackin’ it on
One way ticket to the blues ah gonna take a trip one way ticket, one way ticket,
one way ticket, one way ticket to the blues Choo choo train a trackin' down the track
칙칙-폭폭 기차를 타고 칙칙-폭폭 기찻길을 따라

Gotta travel on ain't never comin' back woo woo~ Got a one way ticket to the blues
여행을 떠나렵니다. 다시는 돌아오지 못할곳으로.. 외로이 홀로서 가는 편도 승차권을 사렵니다


Bye bye love, my baby's leavin' me Now lovely teardrops are all that I can see woo woo~
안녕, 안녕 내 사랑이여 내 사랑하는 여인은 날 떠나 갑니다 이제 외로움의 눈물로만 세월을 보내야겠지요


Got a one way ticket to the blues Gonna take a trip to lonesome town
슬픔으로 가는 편도 승차권를 사렵니다 외로움의 도시로 여행을 떠나렵니다


Gonna stay at heartbreak hotel A fool such as I there never was I cry a tear so well
상처를 입은 사람들이 머무는 호텔에서 머무를거예요 나처럼 울기 잘하는 바보는 그 곳엔 결코 없겠지요

- 글 모셔옴 -